Winform 窗体的语言设置主要涉及以下两方面:
- 改变窗体语言的方式
- 处理措施
下面我们将会讲解如何进行以上两个方面设置。
改变窗体语言的方式
Winforms 默认依赖系统语言,在资源文件中保存语言翻译。有三种常见方式实现表单翻译:
- 静态文本资源文件
- 动态文本资源文件
- 使用第三方库
静态文本资源文件
使用静态文本资源文件时,我们在应用程序中会有一个包含预定义字符串的文件。这样,我们可以轻松加载这些字符串以供编程人员使用,并且可以通过各种语言翻译该文件。
在 Visual Studio 中,我们可以使用内置的 ResXResourceWriter
和 ResXResourceReader
来创建和读取这些资源文件。例如,为了支持三种语言 (英语、法语和西班牙语),我们可以创建以下资源文件:
- ResourceFile.en.resx -- 英语静态资源文件
- ResourceFile.es.resx -- 西班牙语静态资源文件
- ResourceFile.fr.resx -- 法语静态资源文件
对于每个资源文件,我们可以添加一些键值对,其中每个键对应一个应用程序中的字符串。例如,如果我们想要添加一个 "Save" 字符串到我们的静态资源文件中,我们可以使用以下命令:
ResXResourceWriter write = new ResXResourceWriter(@"c:\resx\MyResourceFile.en.resx");
write.AddResource("Save", "Save");
write.Close();
这将在我们的英语资源文件中添加一个名为 "Save" 的键,其值为 "Save"。
在我们的应用程序中,我们可以调用这些字符串的值:
this.btnSave.Text = ResourceFile.Save;
动态文本资源文件
动态文本资源文件是一种将应用程序的用户界面和文本资源相分离的方式。在我们的应用程序中,我们可以动态加载不同的资源文件来实现不同的语言。这样,我们就可以轻松地切换应用程序的默认语言,无需重新启动应用程序。
在动态资源文件中,文本是动态生成的,它们包含一个简单的表格,其中包含每个字符串的 ID 和特定语言中的翻译。当我们使用不同的语言时,我们只需加载正确的资源即可。
这种方法需要使用一些第三方库,例如 Smart internationalization for .NET 或 Zeta Resource Editor。这些库可以轻松创建和管理多语言资源文件。
例如,我们可以使用 Smart 国际化库来动态加载我们的资源文件:
Smart.Core.LocalizationManager.SetCurrentUICulture(ConfigurationSettings.Language);
这会加载我们的 Smart 国际化库中的相应语言文件。
使用第三方库
使用第三方库的方式比静态文本资源文件和动态文本资源文件更为简单。一些流行的库包括:
- DevExpress
- Infragistics Winforms
- Telerik Winforms
处理措施
翻译 Winforms 窗体之后,我们需要进行一些附加处理,以确保应用程序的用户界面与所选语言一起正常工作。
- 更改日期格式。日期格式在不同国家和语言之间有所不同,因此每个语言都需要不同的日期格式。
- 选择正确的字体。字体在每个语言中也有所不同,因此请确保为应用程序中的每个语言选择正确的字体。
- 处理布局问题。语言之间的字符长度和排列顺序可能不同,因此在更改语言时,请确保处理小部件和布局方面的问题。
- 使用 Unicode。Unicode 可以让我们在单个应用程序中同时支持多种语言,并且可以轻松地处理字符集和文本编码问题。
示例1:更改文本资源文件
首先,我们可以创建一个包含需要翻译的字符串的 RESX 文件。在 Visual Studio 中,我们可以选择 "添加新项",并选择 "资源文件"。我们可以使用代码或设计器向这个文件中添加键值对:
<root>
<data name="Title" xml:space="preserve">
<value>应用程序标题</value>
</data>
<data name="SaveButtonText" xml:space="preserve">
<value>保存</value>
</data>
</root>
然后,我们可以在窗体的构造函数中加载资源文件,并获取相应的键值对:
public MainForm()
{
InitializeComponent();
resourceManager = new ResourceManager("MyResources", Assembly.GetExecutingAssembly());
Text = resourceManager.GetString("Title");
btnSave.Text = resourceManager.GetString("SaveButtonText");
}
示例2:使用第三方库
我们可以使用 DevExpress 库为我们的 Winforms 窗体提供本地化支持。除了支持多种语言之外,它还支持更改应用程序样式和调整段落布局等功能。
首先,我们需要创建资源文件。在 Visual Studio 中,我们可以创建一个名为 "de" 的资源文件,将其添加到我们的应用程序项目中。在这个文件中,我们添加任何需要翻译的字符串。
在我们的应用程序中,我们可以使用以下代码将应用程序的用户界面本地化为德语:
using DevExpress.XtraEditors.Controls;
using DevExpress.XtraEditors.Repository;
// ...
private void Localize()
{
repositoryItemComboBox.Items.Clear();
var itemLocalizer = Localizer.Active.GetLocalizedString;
foreach (var value in Enum.GetValues(typeof(Orientation)))
{
var name = value.ToString();
var displayName = itemLocalizer(value.GetType(), value, name);
repositoryItemComboBox.Items.Add(displayName);
}
}
这段代码会动态地设置下拉列表框的内容,以便同时支持多种语言。
结论
本文详细介绍了 Winform 窗体如何更改语言类型,包括三种方式:静态文本资源文件、动态文本资源文件和第三方库。我们还讨论了如何处理在更改语言时可能出现的日期、字体和布局问题以及如何使用 Unicode 作为通用字符编码。
本站文章如无特殊说明,均为本站原创,如若转载,请注明出处:Winform窗体如何改变语言类型 - Python技术站